Traducciones Nefastas #2

Hoy nos hemos reunido Free Cheeseburger (my bro), Eowyna, al que por aquí conocéis como El Tercero en Discordia y ei, negro!! (un servidor). Pues bien, además de reirnos un huevo, El Tercero en Discordia me ha hablado de una web que podría interesarme. Siguiendo sus indicaciones, me conecto y me solicitan que me registre. Hasta aquí todo parece normal. El problema viene cuando veo la página de registro y me encuentro con esta deliciosa traducción :

italki traduccion registro login

Mi pregunta es:

¿El registro está libre como en Libre Pensamiento o como en Barra Libre?

Anuncios
Explore posts in the same categories: General

2 comentarios en “Traducciones Nefastas #2”

  1. el tercero en discordia Says:

    No me habia fijado en esto porque hice todo el proceso directamente en inglés, pero prometo que despues la cosa mejora. Si es que no se puede traducir una web con el traductor de google…

  2. ei, negro!! Says:

    Sí, la traducción deja bastante que desear pero la página es bastante buena. Además entré ese día y estaba así y al día siguiente ya habían corregido varias cosas.

    Con un poco de tiempo llegará a estar completamente traducida o sino ya la traduciré yo mismo porque dejan hacer oposiciones a moderador xD


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: